Deuteronomium 12:29

SVWanneer de HEERE, uw God, voor uw aangezicht zal hebben uitgeroeid de volken, naar dewelke gij heengaat, om die erfelijk te bezitten; en gij die erfelijk zult bezitten, en in hun land wonen;
WLCכִּֽי־יַכְרִית֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ אֶת־הַגֹּויִ֗ם אֲשֶׁ֨ר אַתָּ֥ה בָא־שָׁ֛מָּה לָרֶ֥שֶׁת אֹותָ֖ם מִפָּנֶ֑יךָ וְיָרַשְׁתָּ֣ אֹתָ֔ם וְיָשַׁבְתָּ֖ בְּאַרְצָֽם׃
Trans.kî-yaḵərîṯ JHWH ’ĕlōheyḵā ’eṯ-hagwōyim ’ăšer ’atâ ḇā’-šāmmâ lārešeṯ ’wōṯām mipāneyḵā wəyārašətā ’ōṯām wəyāšaḇətā bə’arəṣām:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat

Aantekeningen

Wanneer de HEERE, uw God, voor uw aangezicht zal hebben uitgeroeid de volken, naar dewelke gij heengaat, om die erfelijk te bezitten; en gij die erfelijk zult bezitten, en in hun land wonen;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּֽי־

-

יַכְרִית֩

zal hebben uitgeroeid

יְהוָ֨ה

Wanneer de HEERE

אֱלֹהֶ֜יךָ

uw God

אֶת־

-

הַ

-

גּוֹיִ֗ם

de volken

אֲשֶׁ֨ר

-

אַתָּ֥ה

-

בָא־

naar dewelke gij heengaat

שָׁ֛מָּה

-

לָ

-

רֶ֥שֶׁת

om die erfelijk te bezitten

אוֹתָ֖ם

-

מִ

-

פָּנֶ֑יךָ

voor uw aangezicht

וְ

-

יָרַשְׁתָּ֣

en gij die erfelijk zult bezitten

אֹתָ֔ם

-

וְ

-

יָשַׁבְתָּ֖

wonen

בְּ

-

אַרְצָֽם

en in hun land


Wanneer de HEERE, uw God, voor uw aangezicht zal hebben uitgeroeid de volken, naar dewelke gij heengaat, om die erfelijk te bezitten; en gij die erfelijk zult bezitten, en in hun land wonen;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!